__
Spread the Love
heart_imageheart_hovered_image
Follow us on
  • fbSocialIcon
  • TwitterSocialIcon
  • instaSocialIcon
  • tiktokSocialIcon
preventHead
Peach
Facts
Just now
February 11, 1946 in the Revised Standard Version. In it, their translation of 1 Corinthians 6:9, they substitute the word "homosexual" for the the Greek words "malakoi" and "arsenokoitai." German translation: They use the word knabenschander. Knaben is boy, schander is molester

This word 'boy molesters' for the most part carried through the next several centuries of German Bible translations. Knabenschander is also in 1 Timothy 1:10. They changed the word arsenokoitai to homosexual in modern translations.
Login to comment
commentCountIcon
upvote
Loading...